Work day in Khirbet Jinba
יום עבודה בח'ירבת ג'ינבה
24th April 2004
24 באפריל 2004
On Saturday, 24th April 2004,
Ta'ayush Arab-Jewish Partnership

and more than 200 Arab and Jewish activists of all ages, held a solidarity and support activity with the Palestinian residents of the south Hebron mountains. We decided to have a work and
solidarity day because the residents are in a difficult situation
because of the aggression and plots of the colonisers and the
occupation army. The aim was to support the Palestinian residents and strengthen their holding to their land. 



Background
ביום שבת 24.4.04 קיימה תנועת תעאיוש – שותפות ערבית-יהודית,
 יחד מעט למעלה מ-200 פעילים ערבים ויהודים בכל הגילאים,
 פעולת סולידריות ותמיכה בתושבים הפלסטינים של איזור
 דרום הר חברון. בשל המצב הקשה של התושבים
 וההתנכלויות החוזרות ונשנות של המתנחלים וכוחות הביטחון,
 החלטנו לצאת ליום עבודה בו נביע סולידריות
 עם תושבי המקום ונחזק אותם במאבקם על אדמתם.
  רקע

In the early hours of the morning people from all over the country
gathered and road on busses from Haifa, Teal Aviv, Jerusalem
and Be'er Sheva. On the busses the activists heard a briefing and
 received a page with explanations and important phone numbers.
After 10:00 everybody arrived in Khirbet Jinba and met on a hill
opposite the hamlet and divided to work groups.
בשעות הבוקר המוקדמות נאספו אנשים מכל הארץ
ועלו על אוטובוסים בחיפה, ת"א, ירושלים ובאר-שבע. על האוטובוסים קיבלו כולם תדריכים ודף עם הסברים וטלפונים חשובים.
 אחרי 10:00 התחילו להגיע כולם לח'ירבת ג'ינבה,
ולאחר הליכה קצרה נפגשו על גבעה מול הח'ירבה והתחלקו לקבוצות עבודה.
 

 



A group was sent to take care of the stream bed,
 where each winter floods destroy a path
that connects the two hills of the hamlet.
To the request of the hamlet inhabitants,
Ta'ayush purchased a special net that will hold rocks and stones.

קבוצה ראשונה של פעילים נשלחה לטפל בערוץ הנחל,
 שסוחף בכל חורף עוד חלקים מהשביל שמקשר בין שתי גבעות הח'ירבה. לבקשת תושבי המקום, תנועת תעאיוש רכשה רשת מיוחדת המחזיקה בתוכה סלעים ואבנים.



Other groups went to clean two caves that were sealed
many years ago, and whose owners wished to use them
again. With considerable effort an impressive and
surprising work was done in both cases.

קבוצות נוספות נשלחו לנקות שתי מערות
 שנסתמו לפני שנים רבות, ושבעליהן רצו לשוב
 ולהשתמש בהן. עם לא מעט מאמץ פיזי נעשתה
 עבודה מרשימה ומפתיעה בשני המקרים.



The other activists spread in various grain fiels,
whose owners (inhabitants of several hamlets in the area)
requested help in harvesting and gathering.
שאר האנשים פוזרו בין מספר שדות תבואה,
 שבעליהם (תושבי ח'ירבות שונות מהאיזור הקרוב),
ביקשו עזרה מאיתנו בעבודת הקציר והאיסוף.

At 15:00 we decided to call it a day, feeling satisfied,
although many activists were willing to carry on.
Ehud Krinis of the South Hebron Mountains committee
told the history of the struggle there, our host Haj 'Isa blessed
us for the help, and our comrade of nearby Susya,
Naser Nawaj'a told the visitors of the residents' hardships

בשעה 15:00 החלטנו להפסיק את העבודה בתחושת סיפוק,
 ולמרות שפעילים רבים היו מוכנים להמשיך. ניגשנו לשלב הנאומים והסיכומים: אהוד קריניס מוועדת דרום הר חברון
 נשא הסבר על ההיסטוריה של המאבק במקום;
מארחינו, חאג' עיסא, בירך אותנו על העזרה; וחברינו מסוסיא הסמוכה, נאסר נוואג'עה, סיפר לנוכחים על מצוקות התושבים.


תמונות: ניב חכלילי pictures: Neve Hakhlili
Then we went home.
ואז הלכנו הביתה.
The action was successful and without any problems.
We enjoyed an especially beautiful day, and accomplished a lot.
The co-operation between the activists and the villagers
gave strength and hope to both sides.

הפעולה הוכתרה בהצלחה, ועברה ללא תקלות.
 זכינו ליום יפה במיוחד, ההספק היה מרשים,
 ושיתוף הפעולה בין הפעילים לתושבי הכפר נתן כוח ותקווה לשני הצדדים.

הפעולה סוכמה בהחלטה שיש להמשיך בעזרה בקציר לכפרים שכנים, במקומות בהן קיימת בעיית גישה לתושבים אל אדמותיהן המעובדות, הנמצאות בסמוך להתנחלויות. פעולה ראשונה התקיימה מספר ימים לאחר מכן,
 ביום שישי, 30.4.04, בשיתוף עם הרבנים לזכויות אדם.

<> בין שתי הפעולות הנ"ל, הספיק המנהל האזרחי להוציא לפועל הריסה של מבנים במספר ח'ירבות (בינהן גם ג'ינבה). מדובר בעיקר במבנים שנבנו כחדרי שירותים לנשות היישובים במסגרת פרויקט הומניטרי של ממשלת בריטניה (ראה לינק על ההרס למטה). במהלך השבועיים שחלפו מאז (מחצית ראשונה של חודש מאי) נתבשרנו על שני מקרים בהם שרפו מתנחלים תבואה של פלסטינים מהח'ירבות מופקרא וטובא.
The action was concluded with the decision that we should continue and help the neighbouring villages as well with the harvest, where there is accessibility problem because of neighbouring colonies. Such an activity took place a few days later on Friday, 30/04/04 with Rabbis for Human Rights.
Between the two activities the civil administration demolished a few houses in a few hamlets (incl. Jinba). These houses are mainly toilets built for the women by a humanitarian project of the government of the UK. (Deatils about the demolition in a link below). In the two weeks that has passed since (1st half of May) the colonisers burnt twice the crops of Palestinians of nearby hamlets Mufqara and Tuba.
בינתיים המשטר הורס בדרום הר חברון - קראו בכתבת הארץ מיום 30/04/2004
-|>אתר דרום הר חברון South Hebron Mountains site<|-
רקע

תנועת תעאיוש – שותפות ערבית-יהודית, נמצאת בקשרים עם הפלסטינים תושבי המערות באיזור דרום הר חברון, כבר למעלה משנתיים. איזור זה, בו אוכלוסיה מעטה שומרת על צורת חיים פלסטינית ייחודית, וחיה בשטחים חקלאיים פתוחים, הפך ל"טרף קל" עבור גורמים ישראליים  שלוטשים עיניהם בקרקע.

מאז שנות השמונים נעשים מאמצים משולבים בהם לוקחים חלק הצבא, המתנחלים, המנהל האזרחי ועוד גופים מהבירוקרטיה הישראלית בשטחים הכבושים.

חירבת ג'ינבה, הנמצאת מצפון לקו הירוק, היא אחד מהישובים הרבים שחשים בכל יום כיצד טבעת החנק מתהדקת סביב צווארם. כמו הרבה מהח'ירבות באיזור, גם חייהם מתנהלים על זמן שאול, תחת צו ביניים של בג"ץ המתיר להם לקיים את חיייהם עפ"י הסטטוס-קוו ששרר בעת הגירוש האחרון בשנת 2001, עד למתן הכרעה בעניינם. למרות זאת, אדוני האיזור - מתנחלי המאחזים, קובעים מחדש בכל יום את הסטטוס-קוו, בסיוע ובגיבוי של הצבא והמנהל האזרחי. מצפון מזרח וצפון מערב סוגרים על ג'ינבה שני מאחזים וחוסמים את הגישה ממנה ליטא, עיירת המחוז. לשטחי המרעה והחקלאות שסמוכים לאותם מאחזים כבר לא ניתן לגשת. חומת ההפרדה המתוכננת לקום מצפון להתנחלויות המבוססות באיזור דרום הר חברון (מעון, כרמל וסוסיא) תחצוץ, לפי כל הפרסומים, בין הח'ירבות ובין יטא ותהפוך את חיי הפלסטינים תושבי המערות לבלתי אפשריים. להלן דוגמאות להתנכלויות מהתקופה האחרונה:
 * במרץ 2003 החרימו אנשי הסיירת הירוקה את עדרו של מחמד מחמוד ג'אברין, בטענה כי חצה את הקו הירוק ונכנס לתוך שמורת הטבע. הם הובילו את העדר בזריזות לשחיטה בבית מטבחיים, בתואנה של חשש למחלת הפה והטלפיים. בהמשך לכך נדרש מר ג'אברין לשלם למדינה סכום של 64000 ש"ח ככיסוי הוצאות בעבור השירות שביצעה עבורו – שחיטת למעלה מ-200 עזים וכבשים (חלקם היו בהריון) השייכים לו, ומהווים את כל רכושו - פרי עמל של  25 שנות עבודה.

* טנקים וג'יפים פלשו פעמיים בחודשים האחרונים, בדצמבר ובינואר, לשדות ג'ינבה והשחיתו שטח של כ-1000 דונם.

* ב-15 בינואר, כחלק ממבצע של ריסוס אווירי בשדות הבדואים בנגב, הגיע מטוס הריסוס גם לג'ינבה והשמיד שדות בשטח כולל של כ-2000 דונם. אנשי ג'ינבה עצמם זרעו מחדש את השטחים שהושמדו בריסוס, אלא שהיבול במקום צפוי להיות דל יותר עקב עונת הזריעה המאוחרת.

* ב-9 בפברואר, בשעה שלוש לפנות בוקר, הגיעו לג'ינבה ארבע רכבי ביטחון מן ההתנחלויות ו/או הבסיסים הסמוכים. החיילים ו/או המתנחלים אספו את כל הגברים בישוב, ובמשך כשעתיים העבירו להם את המסר, על כך שנאסר עליהם לרעות את עדריהם בשטח שמעל לחירבה (השטח שמשתרע בין חוות נוף נשר לחוות מצפה יאיר).

* ב-22 בפברואר הגיעו לג'ינבה נציגי המנהל האזרחי לסמן קו גבול חדש לפיו הכניסה לביר אל-עיד והמעבר צפונה אסורים בהחלט.

Background

Ta’ayush – Arab-Jewish Partnership is in contact with the Palestinian cave dwellers of the south Hebron mountains for more than two years now. This region, which is sparsely populated, is inhabited by people with a special way of living in open agricultural areas. It has become an easy prey for Israeli authorities that want the land. Since the 1980s there are combined efforts of he army, the colonisers, the civil administration and other bodies of the Israeli bureaucracy to appropriate the land.

 
Khirbet Jinba that is situated just north of the green line is one of many villages in the area that feel the noose closing around their neck. Like other hamlets in the region, and according to a supreme court decision, they can live according to the status quo that existed before the last expulsion in 2001, until a final decision in their case is taken. This is in spite of the fact that the lords of the region – the colonisers – change every day the status quo with assistance and support from the civil administration and the army.
 
North east and north west of Jinba there are two `outposts’ that cut the access from Jinba to Yata, the regional main city. The grazing and agricultural areas near the settlements are no longer accessible. The projected wall (the same separation wall!) will separate between the hamlets and Yata and will make the life of the Palestinian cave dwellers impossible.

Here are some examples:

 

  • In March 2003 the Green Patrol confiscated the herd of Muhamed Mahmud Jabarin on the excuse that it has crossed the green line and entered a nature reserve. The green patrol quickly brought the herd to an abattoir, where they commanded its slaughtering, claiming they feared that the foot-and-mouth disease will enter Israel. After that Mr Jabarin had to pay the state the sum of NIS 64,000 (sixty four thousand New Israeli Shekel, where 5 shekels equal approximately 1 Euro, May 2004 values) for the services rendered – the slaughtering of more than 200 goats and sheep, some of them pregnant, that comprised all of Mr Jabarin’s property after work of 25 years.
  • Tanks and jeeps invaded twice in the last two months, December and January in the Jinba fields and destroyed an area of one square kilometre.
  • On 15th  January, as part of an operation of spraying herbicides on Bedouin crops in the nearby Negev, an airplane arrived in Jinba and sprayed two square kilometres. The hamlet people sawed again the crops but because it took place much later in the year the yield will be smaller than ususal.
  • On the 9th February, 3 AM, four security vehicles from the nearby settlements or army bases arrived. The soldiers/colonisers gathered all the men in the hamlet, and for two hours lectured them that they must not bring their herds for grazing in the fields above the hamlet (the area between Nof Nesher colony and Mitzpe Yair colony).
  • On 22nd February civil administration representatives arrived in Jinba to demarcate a new border line according to which access to Bir el’Id and northward passage are absolutely forbidden.