|
ADDAMEER
PRESS RELEASE
"We kiss each other with our fingers"
(Majed, Prisoner Manal's son)
"When they attacked us with water hoses, I hid my baby in my bosom and
ran
to the safest place in the cell to protect him as much as I could".
(Prisoner Manal Ghanim)
Addameer Prisoners' Support and Human Rights Association
CAMPAIGN TO FREE MANAL AND NOUR
LAUNCHED TODAY
Ramallah - 21 March 2005.
Addameer Prisoners Support and Human Rights
Association (Addameer) today launched a campaign demanding that the
Israeli
government release Palestinian female prisoner Manal Naji Mahmoud
Ghanim, 29
years old from Tulkarem, and her child Nour, 1 and a half years old,
who have
been imprisoned since 17 April 2003. Both Manal and Nour are being held
in
Telmond Prison. Manal, who suffers from Thalasemia, was arrested while
she was
pregnant. Taken away from her family in handcuffs, Manal delivered Nour
in an
Israeli hospital. The prison administration does not provide Manal and
Nour
with the special medical care they require, nor does it provide Nour
with the
milk he needs as his mother cannot breast feed him.
At 03:00 on 17 April 2003, the Israeli army arrested Manal, the mother
of 3
children, the eldest of whom is in the 5th grade, from her house in
Tulkarem
refugee camp. Israeli troops handcuffed Manal, blindfolded her, and
beat her as
she tried to prevent them from assaulting Majed, her 4-year-old son.
Israeli
troops also damaged the contents of her house, confiscated all family
papers,
personal ID cards, and certificates. Additionally, Israeli troops did
not
present an arrest order, nor did they read Manal her rights when they
arrested
her.
"We have a very critical humanitarian situation here", Mrs. Khaleda
Jarrar, Addameer's Director General, stated. Despite the fact that she
suffers
from Thalasemia and that she is a mother of a baby born behind bars,
prisoner
Manal, her children (Niveen, Ihab, and Majed), along with her husband
(a total
of 6 people), suffer daily as a result of her imprisonment. Majed, who
suffers
from sickle cell anemia, a chronic disease resembling Thalasemia,
requires his
mother at his side as his condition entails him going to hospital every
10
days. In fact, Manal's absence from home has made her family prisoners
as
well. Her children suffer from serious psychological impacts as a
result
of her absence, exhibited by behavioral disorders, violence,
depression, failure
at school, and aggression. "Due to Manal's condition, and in
recognition
of the just cause of all Palestinian political prisoners, we invite you
to join
us and Manal's family in the campaign to release Manal and her son", M!
rs. Jarrar continued.
In regards to legal action that can be adopted during the campaign,
Advocate
Mahmoud Hassan, supervisor of the Addameer campaign, submitted a
petition to
the Israeli military commander, who is vested with full authority
according to
Israeli military regulations applicable in the Occupied Palestinian
Territories
(through the legal advisor), to immediately release Manal and Nour
based on
Manal's condition and the ongoing trauma that she has been subjected to
in
prison. In addition to delivering her son inside the prison, thus fated
to
spend his childhood behind bars, Manal's suffering is immeasurable as
she is
forced away from her children and husband.
Prisoner Manal says she is concerned for Nour's life, as Israeli troops
regular
use water hoses and tear gas against Palestinian female prisoners.
"Nour
needs light, sunshine, fresh air, toysS all of which is denied him
behind
closed doors that are frightening. When they attacked us with
water
hoses, I hid him in my bosom and ran to the safest place in the cell to
protect
him as much as I could. I hope that Addameer's campaign will help me
reunite
with my family as soon as possible", Manal stated.
Shahnaz Saber Mudallal, a nurse treating Majed for 5 years at Dr.
Thabet Thabet
Hospital in Tulkarem said, "Majed was in good spirits before his mother
was arrested. He used to play and talk all the time, just like other
children.
However, after his mother was arrested, Majed was miserable". Now, he
needs blood transfusions almost every 2 months and suffers from
failures every
10 days. He often suffers from high fevers, approximating to 40 C, and
severe
pain in the stomach, back, and leg and hand joints, forcing his family
to take
him to hospital for periods of 5 days at a time. He refuses to
stay at
hospital and demands to be taken back home. Often, he is released from
hospital
at his family's request. Additionally, his health condition worsens
whenever he
visits his mother, forcing his doctors to request that the family no
longer
allow him to visit his mother.
During a press conference at the Media Center, Mrs. Jarrar and Adv.
Mahmoud
Hassan announced the launch of the campaign. Dr. Bashar Al Karmi also
explained
the critical situation of Thalasemia patients. Manal's children
attended the
ceremony.
Addameer invited all institutions and the Palestinian public to
participate in
the campaign by sending messages to place pressure on the Israeli
government
and the International Committee of the Red Cross (ICRC) to release
Manal and
Nour. Additionally, Addameer called for sending messages of support to
Manal in
Telmond Prison to support her children in Tulkarem refugee camp.
Messages
may be sent from the Addameer website at http://www.addameer.org/,
where a section has been dedicated
to the campaign. Next week, Addameer will also launch a campaign
throughout Palestinian cities to collect signatures to be attached to a
petition to release Manal and Nour. Addameer invites all Palestinians,
in
particular university and school students, to take part in this
campaign.
On Mother's Day, Manal's children wrote special letters to their
mother.
"When I visit you, Mom, I feel like breaking the glass, removing the
wire
fence, and freeing you", 9-year-old Ihab writes. "Mom, we bought you
clothes and toys for NourSWe kiss each other with our fingers", Majed,
the
younger son, wrote.
Manal is one of over 7,500 Palestinian prisoners subjected to harsh
conditions
of imprisonment in Israeli prisons and detention centers. Approximately
115
female political prisoners are held in Telmond and Neve Tertza prisons.
Manal
is one of 2 female prisoners who were arrested while they were pregnant
during
the current Intifada (Uprising), beginning in last September 2000.
Mervat Taha,
21 years old, was the first pregnant Palestinian female prisoner to
deliver her
baby in an Israeli prison. The Israeli Prisons Service allows female
prisoners
to raise their babies in prison for 2 years, after which they are
forced to
give them to their families outside prison.
END
--
_____________________________________________________
ADDAMEER Prisoners' Support and Human Rights Association
Postal Address: PO Box: 17338, Jerusalem.
Tel: +972-2-2960446 Fax: +972-2-2960447
Office Address: 7th Floor, Al Esra' Bldg., Al Irsal St.
Ramallah, West Bank
eMail: addameer@p-ol.com
URL: http://www.addameer.org/
_____________________________________________________
|
|
אדמיר - הודעה לעיתונות
" אנחנו מעבירים
את הנשיקות רק דרך האצבעות שלנו"
(מאג'ד, בנה של האסירה מנאל)
"כאשר הם תקפו
אותנו בזרנוקי מים, החבאתי את התינוק
שלי בחיקי ורצתי למקום הבטוח ביותר בתא במטרה להגן עליו ככל שיכולתי"
(האסירה
מנאל גאנים).
אדמיר - אגודה לתמיכה באסירים ולמען
זכויות אדם
היום החל המסע לשיחרורה של מנאל ונור.
רמאללה 21 במרץ 2005. אדמיר - אגודה
לתמיכה באסירים ולהגנה על זכויות אדם (אדמיר) פתחה היום במסע בו היא דורשת
מממשלת
ישראל לשחרר את האסירה הפלסטינית מנאל נאג'י מחמוד גאנים, בת 29 מטול כרם ואת בנה נור בן השנה וחצי. היא נעצרה ב- 17
באפריל 2003. מנאל ובנה מוחזקים בכלא תל מונד (השרון).
מנאל שסובלת
מתלסמיה, נעצרה כאשר היתה בהריון. לאחר שנלקחה כפותה באזיקים, הרחק
ממשפחתה, מנאל ילדה
את בנה נור בבי"ח ישראלי. הנהלת הכלא אינה מספקת למנאל ולנור את הטיפול
הרפואי שהם זקוקים לו, וגם אינה מספקת
לנור את החלב שהוא זקוק לו (אימו אינה יכולה להניק אותו).
ב-
17 באפריל בשעה 3:00 לפנות בוקר הצבא
הישראלי עצר את מנאל, אם לשלושה שהמבוגר ביניהם הוא בכיתה ה', מביתה במחנה
הפליטים
טול כארם. החיילים הישראלים כפתו את מנאל באזיקים וכיסו את עיניה. הם היכו
אותה
כאשר ניסתה למנוע מהם לפגוע במאג'ד, בנה בן הארבע. החיילים הישראלים גם
גרמו הרס
לכל תכולת הבית של מנאל, החרימו את כל התעודות של המשפחה: תעודות זהות
אישיות
ואישורים שונים. בנוסף לכך החיילים הישראלים לא הציגו צו מעצר וכן לא
הקריאו למנאל
את זכויותיה כאשר עצרו אותה.
"יש כאן בעיה
אנושית חמורה ביותר". קובעת גב' ח'אלדה
ג'ראר, המנכ"ל של אדמיר. נוסף לעובדה שמנאל סובלת מתלסמיה ושהיא אם לתינוק
שנולד מאחורי הסורגים ילדיה (ניווין,
איהאב, ומאג'ד) ביחד עם בעלה (סה"כ 6 נפשות) סובלים באופן יומיומי כתוצאה
ממעצרה. מאג'ד, שסובל מאנמיה חרמשית, מחלה כרונית שדומה לתלסמיה, מבקש
שאימו תהיה
לצידו במצבו שמחייב אותו להגיע לבית חולים כל 10 ימים. למעשה, העדרה של
מנאל מביתה
הפך גם את בני משפחתה לאסירים. ילדיה סובלים משורה של תגובות פסיכולוגיות
כתוצאה
מהעדרה, דבר שמתבטא בהפרעות התנהגות, אלימות, דיכאון, כישלון בבית ספר
ואגרסיביות.
"לאור התנאים של מנאל וההכרה במאבק הצודק של כל האסירים הפוליטיים
הפלסטיניים, אנו קוראים/ות לכם/ן להצטרף
אלינו ולמשפחתה של מנאל ולקחת חלק במסע
לשיחרורה של מנאל ובנה". ממשיכה גב' ג'ראר.
כחלק
מהמסע נעשות גם פעולות משפטיות.
עו"ד מחמוד חסן, האחראי על המסע של אדמיר, הגיש בקשה לרמטכ"ל, שבידיו
נמצאות כל הסמכויות להחליט, בהתאם לתקנות של צבא הישראלי שמוטלות בשטחים
הפלסטינים
הכבושים (דרך הפרקליט הצבאי הראשי).
בבקשה יש דרישה לשחרר מייד את מנאל ואת
נור. הבקשה מתבססת על מצבה של מנאל והטראומה המתמשכת שבה היא נתונה בהיותה
בכלא.
בנוסף לכך שבנה נולד בכלא, ולפיכך עליו לבלות את ילדותו מאחורי הסורגים,
מנאל סובלת
סבל שלא יתואר, מכך שהיא נאלצת להיות הרחק מילדיה ומבעלה.
<>האסירה
מנאל אומרת שהיא חוששת לחייו של
נור לאור העובדה שהסוהרים הישראלים משתמשים באופן קבוע בזרנוקי מים וגז
מדמיע נגד
האסירות הפוליטיות הפלסטיניות. "נור זקוק לאור, לשמש זורחת, לאוויר צח,
לצעצועים, כל אלה נמנעים ממנו מאחורי דלתות סגורות ומפחידות. כאשר הם
התקיפו אותנו
עם זרנוקי מים, החבאתי אותו בחיקי ורצתי למקום הבטוח ביותר בתא במטרה להגן
עליו ככל
שיכולתי. אני מקווה שהמסע של אדמיר יעזור לי להתאחד עם משפחתי במהירות
האפשרית". אומרת מנאל.
שהנאז
סאבר מודלל, אחות שמטפלת במאג'ד
מזה חמש שנים, בבית החולים ע"ש ד"ר ת'אבת ת'אבת בטול כארם, אומרת:
"מאג'ד היה במצב רוח טוב לפני שאימו נעצרה. הוא שיחק ודיבר כל הזמן, בדיוק
כמו ילדים אחרים. אחרי שאימו נעצרה מאג'ד היה אומלל".
עכשיו הוא זקוק לעירוי דם כמעט כל חודשיים
והוא סובל מהתקפים כל 10 ימים. לעיתים
הוא סובל מחום גבוה שמגיע קרוב ל- 40 מעלות צלזיוס וכאבים חזקים בבטן,
בגב,
ברגליים, ובפרקי הידיים, דבר שמחייב את משפחתו לאשפזו לתקופה של כחמישה
ימים בכל
פעם. הוא מסרב להישאר בבית החולים ומבקש שיקחו אותו חזרה הביתה. לעיתים
הוא משתחרר
מבית החולים לבקשת משפחתו. בנוסף לכך, מצב בריאותו מדרדר לאחר שהוא מבקר
אצל אימו,
דבר שאילץ את רופאיו לבקש ממשפחתו לא להרשות לו לבקר את מנאל.
במסיבת
עיתונאים שנערכה במרכז התקשורת,
גב' ג'ראר ועו"ד מחמוד חסן הודיעו על פתיחת המסע. ד"ר בשאר אל כרמי גם
הסביר את המצב החמור של חולי תלסמיה. ילדיה של מנאל נכחו באירוע.
אדמיר
קוראת לכל המוסדות ולציבור
הפלסטיני להשתתף במאבק זה ע"י שליחת מכתבים במטרה להפעיל לחץ על ממשלת
ישראל
ועל הועדה הבינ"ל של הצלב האדום, לשחרר את מנאל ונור. בנוסף, אדמיר קוראת
לשלוח מכתבי תמיכה למנאל לכלא תל מונד ולתמוך בילדיה במחנה פליטים טול
כארם. אפשר
לשלוח מכתבים מהדוגמה שבאתר של אדמיר http://www.addameer.org
במדור שמוקדש
למסע לשיחרור מנאל. בשבוע הבא אדמיר תפתח במסע בערים הפלסטיניות כדי לאסוף
חתימות
שיצורפו לעצומה לשיחרור מנאל ונור. אדמיר קוראת לכל הפלסטינים, במיוחד
לסטודנטים
באוניברסיטאות ובבתי הספר להישתתף במאבק זה.
ביום
האם, ילדיה של מנאל כתבו מכתבים
מיוחדים לאימם.
" כאשר ביקרתי
אותך, אימא, רציתי לשבור את הזכוכית להפיל
את מחיצת הברזל ולשחרר אותך". כתב איהאב בן התשע. "אימא, קנינו לך בגדים
וצעצועים לנור, העברנו נשיקות באצבעותינו". כתב מאג'ד, בנה הצעיר.
מנאל
היא אחת מיותר מ- 7,500 אסירים
פוליטיים פלסטינים הנתונים בתנאי מעצר קשים בבתי הכלא הישראלים ובמתקני
הכליאה. יש בערך 115 אסירות פוליטיות
פלסטיניות שמוחזקות בכלא תל מונד (השרון). מנאל היא אחת משתי אסירות
שנעצרו כאשר
היו בהריון במשך האינתיפדה הנוכחית שהתחילה בספטמבר 2000. מירוות טאהא, בת
21 היתה
הראשונה מביניהן שילדה בכלא הישראלי. שרות בתי הסוהר מתיר לאסירות לגדל את
התינוקות בכלא במשך שנתיים, אחר כך הן נאלצות להעבירם לבני משפחתם מחוץ
לכלא.
<>
ADDAMEER Prisoners' Support
and Human Rights Association
Postal Address: PO Box:
17338, Jerusalem.
Tel: +972-2-2960446 Fax:
+972-2-2960447
Office Address: 7th
Floor, Al Esra' Bldg., Al Irsal St.
Ramallah, West Bank
|